Le Chinglish sera supprimé de Shanghai
.
.
Pour ceux qui vivent en Chine, le Chinglish sur les panneaux cela fait partie du Folklore chinois. Le Chinglish c’est l’anglais parlé par les chinois, mais des traductions mot à mot, qui n’ont aucun sens. Et le pire c’est que certaines villes (ou autres) font de mauvaises traduction sur leurs panneaux d’indications.
.
voir des exemples
.
.
.
.
Mais pour l’Exposition universelle de 2010, Shanghai compte supprimer les panneaux en mauvais anglais. Chaque ville chinois a ses spécialités et ses problèmes. Pour les JO de Pékin, on s’était attaqué à la pollution sous toutes ses formes, voitures restreintes, usines stoppées, destruction des quartiers insalubres, même les crachats avait été interdites. Et bien à Shanghai, on va faire la chasse au mauvais anglais.
.
Le Shanghai Media Group’s International Channel Shanghai (ICS) a lancé une campagne intitulée « Ecrivez-le bien », afin de corriger les panneaux en chinglish anglais chinois , en gros du mauvais anglais.
.
Des milliers de bénévoles prendront des photos des panneaux dans le Parc des Expositions et dans le centre-ville
.
La ville tente surement de se donner une image de ville internationale, et on sait combien les Shanghaiens attachent de l’importance à parler le « bon anglais ». Leur fierté c’est d’être les plus intelligents de leur pays alors vous pensez bien, ils perdraient la face si les touristes arrivaient dans la capitale économique.
.
La véritable raison elle est économique. Shanghai maintenant est une ville avec une main d’oeuvre de plus en plus qualifié et donc plus chère. La ville ne comptent plus beaucoup d’industries, et cherchent à attirer les entreprises qui souhaitent embaucher de la main d’oeuvre très qualifiée et donc parlant anglais parfaitement. L’Exposition Universelle sera pour Shanghai une vitrine de la modernisation et du coté cosmopolitain de la mégalopole.
.
De plus en plus de Chinois parlent un très bon anglais, surtout parmi la jeune génération. Les Shanghaiens particulièrement ont adopté depuis plusieurs années un mode de vie plus international et donc, la ville souhaitent se montrer sous son meilleur jour.
.
Allez pour le fun je vous livre quelque pépites du Chinglish. Si vous aussi vous avez fait un article ou des photos sur du chinglish bien marrant. N’hésitez pas.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Olivier VEROT
C’est une bonne idée c’est sûr mais ce sera beaucoup moins marrant après les corrections!!! Halala ces Chinois et leur fierté!
Vraiment incroybale, il y en a des bonnes comme le Genti Emen et be a nice tourist. Très fort.
Article très intéressant :dommage le pittoresque va disparaître :))
bruno
Bonjour
Je m’excuse le commentaire de mon billet n’étais pas assez clair, il fallait comprendre une très bonne visibilité sans pollution, on pouvais voir les lumière de la ville située a plus de 200 km
une bonne journée du samedi
Qing et rené
Les meilleures traductions sont quand même les interdictions de marcher sur la pelouse : c’est tellement « romantique ».
http://flo-en-chine.blogspot.com/2009/06/la-poesie-de-la-pelouse.html
Super tes panneaux de chinglish. héhé
La perte d’une histoire, mais n’est ce pas la règle de l’évolution. Un passage, … vers quoi !
Un super article et des photos à ne pas manquer.
Bravo !!
Tres bon!
et ben non le chinglish est toujours present a shanghai desole.
Mais il faut avouer qu il a bien diminue !
Dans les villes secondaires on trouve encore quelques perles.