Aujourd’hui Marketing-Chine a le plaisir de recevoir un article du blog Forbidden city news, que j’ai découvert récement et que je vous invite à parcourir.

Cet article nous parle des caractères chinois et du sens pour le business. Très intéressant.

 

Les caractères chinois fascinent vite et rythment le quotidien de la population, leur omniprésence sert dans de nombreuses occasions. J’ai assisté en Chine à de nombreuses formations d’entreprises et souvent un concept ou une idée était illustrée avec le langage interne d’un caractère. Quelques exemples avec deux caractères utilisés, entreprise et gagner.

 

Qu’est-ce qu’une entreprise en Chine ? Homme et arrêt

 

En 2014, nous étions réunis dans une salle de 40 personnes destinées à une formation pour les cadres d’un groupe de Hangzhou. Le patron m’avait invité pour me présenter un formateur hors pair. Le but de ces trois jours de cours était de faire prendre conscience de l’importance de chaque employé au sein d’une équipe.
Le professeur Pei commença sa première journée avec le mot 企业, entreprise. Le premier caractère du mot entreprise, 企 qǐ, lui servit à introduire le thème de cette première journée.
Il est composé de deux parties, 人rén, homme et 止 zhǐ, arrêter. L’explication était simple. Sans homme, sans personne, l’entreprise ne peut exister, elle s’arrête. 企无人则止.
D’où l’importance de choisir les bonnes personnes, de les aider à développer leur talent. Chaque personne est un trésor qu’il faut cultiver. L’entreprise doit mettre la personne au coeur de l’entreprise. Un caractère chinois vient aider le management.

 

Gagner 赢 = crise + communiquer + patience + capital + état d’esprit

Le caractère 赢 qui signifie gagner, profit, bénéfice, victoire est l’un des préférés.  En effet, ce caractère de 17 traits (20 dans sa version traditionnelle), est composé de cinq caractères, qui permettent de préciser les ingrédients indispensables pour le succès. Quels sont ces cinq caractères ?
Dans ces formations du « succès », ying est abordé souvent à deux niveaux, la victoire personnelle et la victoire de l’entreprise.

亡, fuir,wáng
La partie du haut
1. Signification : fuir, périr, mourir.
2. Interprétation :  le danger et la crise permettent de se préparer, de prendre des mesures préventives. Ils obligent à prendre les opportunités pour sortir par le haut. La pression est un moteur. Ce discours rappelle l’interprétation très connu du mot crise, composé de deux caractère danger et opportunité.

口, bouche, kǒu
2è caractère en partant du haut
1. Bouche
2. La capacité de communiquer, le pont vers le succès.
La communication est en majorité la source de la plupart des problèmes (personnels ou en entreprise)

月, viande, mois, yuè
1.En chinois classique, viande.
2.Force, combat. En reprenant l’autre sens de ce caractère mois, lune : longueur, patience

贝, bèi, coquillage
1.coquille, cauris, monnaie dans l’Antiquité chinoise
2.Richesse, fortune. Il faut savoir exploiter son capital de départ et ensuite faire une bonne gestion de soi-même et de l’entreprise.

凡, ordinaire, fán
1.Ordinaire, commun
2.L’état d’esprit permanent qu’il faut avoir. Savoir rester calme dans la tempête, prendre les décisions dans la sérénité et agir au bon moment.

Les enseignants résumaient la victoire autour de cinq idées-caractères :

1. Avoir un sentiment de crise
2. Savoir communiquer
3. Faire preuve de combativité et de patience
4. Savoir exploiter son capital et le gérer
5. Un état d’esprit permanent